Художня література

500 750 
Канон

Константінос Кавафіс — щемкий і могутній голос грецького літературного модернізму. Збірка «Канон» або ж «Визнане» — центральна в доробку поета — засвідчує майже сорок років довгих пошуків. Це перший повний український переклад збірки, виконаний Назаром Ващишиним, наснажений фаховими передмовами Андрія Савенка та Андрія Содомори та ексклюзивними ліногравюрами Михайла Хіміча.

350 
Неодинока кава

Неодинока кава – це соціальний психоемоційний роман, своєрідна фіксація настроїв та реалій сьогодення на тлі повномасштабної війни в Україні. Про зміни у суспільстві впродовж 2022-2024 років крізь перипетії особистих взаємин.

600 
Тетраморфеус. Liber T

Міфи що перетікають в інші міфи, магічний реалізм, ініціації, переходи, випробування та просвітлення, перехресні потоки свідомості, окультна і тароїчна символіка, 40 версій бога, 4 герої, один оповідач легенд і одна людина що все це читає.

Ласкаво просимо до Лабіринту. Брама Тетраморфеуса відчинена.

360 600 
Гриби з Юґґота

Цикл «Гриби з Юґґота», написаний у 1929 році та виданий повно у 1943, є певною амальгамою химерних світів Величного й Жаского. Вишукані й стислі сонети змальовують одержимих і бісів, шукачів і деміургів, незборимі сили та немислимі краєвиди.

365 
Деві Махатм’я — Велич Богині

Читайте ексклюзивне інтерв’ю Аліси Ложкіної!

«Деві Махатм’я» – один з найвідоміших давньоіндійських текстів. Головна героїня поеми – жінка, Велика Богиня. Вона — Велика Космічна Матір, мова любові якої – війна.

Пропонуємо вашій увазі український переклад священної поеми у виконанні знаної мистецтвознавиці Аліси Ложкіної.

500 
щільнийчорний

В цій книзі зібрані коротка проза та поезія 2022-2024 років. Те, що автор занотовував після боїв, під час виснажливої служби в піхоті, в просочених зливами та брудом окопах, у лихоманці та смертельній втомі.

Автор присвячує цю книгу загиблому другу та побратиму Антону Клітному.

170 
Трагічна історія доктора Фауста

Запропонована читачеві книга містить сучасний український переклад першого в європейській культурі драматичного твору, присвяченого постаті чорнокнижника Йоганна Фауста.

108 
Бгаґавад-ґіта. Оберіг героя

Читаючи Бгаґават-ґіту, ми побачимо: те, що відбувалося 5000 років тому, багато в чому нагадує сьогоднішні події.

Спостерігаючи за справжніми героями: яку відповідь вони дають життєвим труднощам та як проходять випробування — ми знаходимо натхнення та сили пройти наш власний шлях і зберегти віру та людяність у найскрутніших обставинах.

280 
Наближення до Говарда Лавкрафта

Антологія за впорядкуванням О. Артамонова містить три розділи: українські переклади його поезії, художньої прози та суспільно-політичної есеїстики. Обрамленням для цих текстів слугує низка статей та есеїв сучасних консервативних лавкрафтознавців, що допоможуть читачеві зануритися в атмосферу текстів та осягнути Лавкрафтів світогляд.